Pages - Menu

terça-feira, 30 de novembro de 2010

Mangá de estreante retrata a convivência com a “mãe” de Candy Candy



Bem, disse que não tinha entendido essa notícia direito e a Saouri veio em meu auxílio (*Muito, muito obrigada!*). Curiosamente, a notícia tinha saído no ANN bem antes do Comic Natalie. Então, vamos lá: Nanami Iagarashi, filho de Yumiko Igarashi, desenhista de Candy Candy (キャンディ・キャンディ), publicou um mangá auto-biográfico chamado Waga Yakara wa 『Otokonoko』 De Aru! (わが輩は『男の娘』である!) em que fala da sua convivência com a mãe e detalhes da sua vida pessoal. Segundo o ANN, ele é ex-membro do grupo de idols Johnny's Jr. e um dos cross-dressers mais famosos do Japão. Ainda segundo a matéria, “Otokonoko” (男の娘) é o termo usado para homens que se travestem, sem necessariamente ter conotação homossexual. Segundo o ANN, Nanami Igarashi conta no mangá como começou a se travestir, usando cosplays e cosméticos da namorada, sem que ela soubesse, e da descoberta da moça (*eles moram juntos até hoje*). O mangá traz dicas de maquiagem e outras coisinhas, também. O obi, sinto do mangá, traz elogios escritos pela mãe do rapaz, Yumiko Igarashi, além da capa onde aparece segurando o famoso vestido listrado que Candy Candy usa no mangá e na abertura do anime.

2 comentários:

  1. Hace unos días lo reseñaron en ANN:
    http://www.animenewsnetwork.com/news/2010-11-18/ex-johnny-jr-idol-makes-cross-dressing-essay-manga

    Es el hijo de Yumiko Igarashi, que es un conocido cross-dresser japonés y que ha escrito un ensayo manga autobiográfico, dónde cuenta como empezó a vestirse de mujer.

    Saludos.

    ResponderExcluir
  2. Saouri, muito obrigada! Vou consertar esse post. ^_^ Não tinah visto isso no ANN.

    ResponderExcluir

ATENÇÃO:

1. Comentários anônimos não são aceitos.
2. A curta experiência com os anônimos só deu margem para que pessoas mal educadas e covardes decidissem postar comentários agressivos.
3. Peço desculpas aos bem intencionados.
2. Todos os comentários são moderados.
3. A responsável pelo Shoujo Café se permite o direito de aprova-los, ou, não.
4. Agradeço a compreensão e o comentário.