Já tinha comentado aqui eque no dia 10 de julho Chiho Saito lança mais um Harlequin Mangá, Aoi Akuma no Serenade (青い悪魔のセレナーデ). Ela postou um link para a livraria onde acontecerá a sessão de autógrafos, e que tinha este doodle, lá no Twitter. OK, não há ninguém traduzindo os Harlequin da Chiho Saito ainda, mas uma colega postou o link para um grupo de fãs que já traduziu vários.
Mangá Harlequin, para quem não sabe, são adaptações dos romances de banca de jornal, aqueles para quem torce muito o nariz, mas que são sucesso há gerações. No Japão, a editora Ohzora tem várias antologias que só publicam isso e, eventualmente, gente muito famosa, como Chiho Saito ou Riyoko Ikeda, publicam os seus. Fora antigas mangá-kas que, agora, só publicam Harlequin e adaptações literárias, como Chieko Hara e Youko Hanabusa. Esta última, inclusive, adaptou Ema de Jane Austen para mangá. Aliás, todas as adaptações de Jane Austen foram publicadas em antologias da Ohzora.


Nenhum comentário:
Postar um comentário
ATENÇÃO:
1. Comentários anônimos não são aceitos.
2. A curta experiência com os anônimos só deu margem para que pessoas mal educadas e covardes decidissem postar comentários agressivos.
3. Peço desculpas aos bem intencionados.
2. Todos os comentários são moderados.
3. A responsável pelo Shoujo Café se permite o direito de aprova-los, ou, não.
4. Agradeço a compreensão e o comentário.