sexta-feira, 20 de julho de 2007

Entrevista com o Presidente da Bandai


O site ICV2 fez uma entrevista (1 - 2) com o Presidente da Bandai Visual Tatsunori Konno, decidi pegar algumas partes que me interessaram mais, quem quiser ler o resto, bem, está tudo disponível em inglês.

- Sobre dublagem:

ICV: Vocês não fazem dublagens em inglês, vocês somente legendam e lançam o DVDda mesma forma que ele seria lançado no Japão?
TK: Sim. Nós queremos nos concentrar em lançar produtos para os fãs americanos mais sofisticados. Nós sabemos que eles não precisam de nenhuma dublagem. Claro, que se pudermos colocar uma dublagem realmente boa em um programa, eles vão apreciar o resultado, mas infelizmente isso custa muito caro, e nós não podemos elevar os preços dos nossos produtos ainda mais do que eles já estão agora. Então, nós não estamos incluindo a dublagem em inglêxs no momento.
- Apesar do papo de sofisticação e qualidade (*que falta em muitas dublagens feitas hoje em nosso país, por exemplo*), o que está pesando mais é o preço. Tempos atrás li que o mercado americano de mangás ia bem, mas que o de DVDs não conseguia acompanhar com a mesma força. Culpa dos fansubers ou d epreços elevados? De quaquer forma, mesmo que eu não goste de dublagens e não use mesmo, defendo que deveria ser obrigatório a dublagem nacional em todos os DVDs. Penso no Brasil, mas acredito que muita gente pense da mesma forma em outros lugares. Claro que existem coisas ainda mais bizarras, como dois áudios sem legenda. Por isso, o filme de Utena lançado no Brasil pode mofar nas lojas, porque eu não compro.

- Sobre a Bandai e a Sunrise:

ICV: A Bandai e a Sunrise realmente são separadas?
TK: Na verdade, esta é uma longa história. Deixe-me explicar primeiro sobre a Bandai Visual. Ela doi estabelecida como uma companhia cerca de 35 anos atrás como uma distribuidora independente de vídeos. Eles começaram distribuindo principalmente os produtos da Bandai; Bandai não tinha nenhuma ação da Bandai Visual nesta época. Mesmo o nome da companhia era diferente -- A.E. Promotions and Productions Company, ou algo assim. Depois de quatro ou cinco anos, Bandai Visual estava distribuindo muita coisa da Bandai, e a Bandai achou por bem comprar a companhia e trazer a Bandai Visual para o grupo. Assim, a Bandai se tornou dona da Bandai Visual.
A Sunrise também tem uma longa história. Quando eles produziram Gundam, eles pediram à Bandai que distribuísse o produto. Afinal eles (as companhias) tinham uma relação muito próxima, já que era a Bandai que estava fazendo os brinquedos de Gundam e vendendo os produtos da série. Depois de alguns anos, a Bandai também comprou a Sunrise, e fez das duas [Sunrise e Bandai Visual] suas subsidiárias. Então quando eles estabeleceram a Sunrise e a Bandai Visual, elas eram independentes, mas depois de 10 ou 15 anos, tornaram-se um grupo. Esta é a história.
- O tamanho do mercado americano:
ICV: Qual a sua estimativa do tamanho do mercado norte americano no momento?
TK: Há mais de 200 mil fãs garantidos. Em dólares isso corresponde a cerca de U$350 milhões.
- Sobre os fansubers:
ICV: Você se preocupa com os downloads ilegais?
TK: Sim, é uma grande dor de cabeça. Nós achamos que precisamos cooperar com alguma distribuição pela internet, mas sabemos que a distribuição ilegal está nos prejudicando e precisamos parar com ela.
ICV: A razão pela qual nós perguntamos sobre os downloads ilegais no contexto da redução da defasagem entre os lançamentos no Japão e na América é a necessidade descobrir se reduzir a defazagemprimeiramente é necessário reduzir o incentivo aos downloads ilegais ou mais a tentativa de estabelecer um impulso ao mercado global? (*Confesso que foi difícil traduzir isso aqui... ou melhor, organizar o sentido)
TK: Nós achamos que se distribuirmos os DVD's o mais rápido possível então será melhor para os distribuidores americanos. [Neste momento] Os distriduidores americanos precisam esperar um até ano ou um ano e meio para começar a distribuição depois do lançamento no Japão. E, durante este tempo, os fãs podem assistir o programa pela internet e se cansarem dele, ou esquecer do título e passar para um novo título. Então, eles se tornam indiferentes aos lançamentos em DVD, então estamos tentando distribuir a série o mais rápido possível depois que o programa é lançado no Japão.
- Para mim ele não respondeu, mas vamos pensar em Brasil... nós esperamos 5, 10 anos, ou uma eternidade. Onde está Princesa Mononoke? E olha que falamos de filmes, imaginem séries... Enfim, é complicado, os fansubers sempre serão mais rápidos, e o lançamento em DVD precisa ter algum atrativo a mais para os fãs.

ICV: Você mencionou downloads legais. Você está considerando a venda de downloads do seu material ou em usá-los para fins promocionais?
TK: Provavelmente serão donwlods gratuitos, estamos trabalhando nisso. Por exemplo, no Japão nós fizemos a mesma coisa. Nós colocamos alguns programas no site da internet e deixamos que sejam assistidos gratuitamente - somente o primeiro episódio, imediatamente depois a exibição na tv. Se alguém não pode assistir na TV, pode assistir na internet e se gostar provavelmente comprará o DVD. Nós acreditamos que esse sistema funcionará na América também.

0 pessoas comentaram:

Related Posts with Thumbnails