sexta-feira, 13 de fevereiro de 2026

Mangá josei sobre moça que viaja no tempo é anunciado oficialmente

Namida Ame to Serenade (涙雨とセレナーデ), também conhecido como Rainy Day Serenade, vai virar anime.  Dias atrás o Sugoi LITE, famoso perfil de vazamentos de animes e doramas, tinha antecipado o anúncio.  A série de Haruka Kawachi é lançada na revista Kiss e foi concluída com 14 volumes.  A previsão do anime é para 2027.  É mais uma série de mulher que é forçada a viajar no tempo.

Li o comecinho da série um bom tempo atrás, lá em 2018, acredito que o mangá estava no volume quatro na época.  Gostei do que li, mas acabei parando de ler o mangá, preciso retomar, se conseguir.  Ter terminado já é um bom estímulo.  Enfim, para quem não conhece o mangá, segue o resumo do Bakaupdates: "Em dias chuvosos, Hina sonha com sua versão mais jovem brincando com um garoto misterioso em um jardim que ela nunca viu antes — até que, por acaso, ela se depara com o lugar. Lá, encontra um jovem chamado Takaaki, que confunde Hina com sua noiva, Hinako. Ele a leva para o que pensa ser a casa dela, onde a sósia de Hina a espera, e Hina percebe que aquele não é o Tóquio que ela deixou para trás, mas sim o Japão do ano de 1907! Será tudo um sonho ou algo muito mais estranho?"  

quinta-feira, 12 de fevereiro de 2026

Confirmado o anime de Hyakki Yakoushou e ele vai estrear em abril!

Hyakki Yakoushou (百鬼夜行抄), mangá de Ima Chiko publicado na revista Nemuki+ desde 1995 terá anime. O Sugoi LITE tinha vazado a informação dias atrás. A série tem 32 volumes e continua sendo publicada.  Nunca li nada da série e estou reproduzindo o resumo do Bakaupdates: "Ritsu herdou seu sexto sentido do avô, junto com um guardião demoníaco chamado Tempestade Azul. Coisas estranhas parecem acontecer ao redor dos dois, e cabe a eles desvendar o mistério por trás de todos esses eventos. Cada história é independente, mas apresenta personagens recorrentes que você conhecerá e apreciará enquanto eles, cada um à sua maneira, tentam lidar com coisas "de outro mundo"."

Como parece ser um mangá episódico, talvez escolham adaptar algumas histórias e isso funcione em uma temporada de 12 episódios.  O anúncio fala  em "anime curto" (*Três minutos por episódio?  Light Anime?*) e estreia já em abril.  Estranho, é  esperar por mais informações, o Comic Natalie não explica mais nada.  Correria estranha.  Hyakki Yakoushou vencedor do Prêmio de Excelência na categoria mangá do Japan Media Arts Festival em 2006. Vendeu mais de 5,5 milhões de cópias.

terça-feira, 10 de fevereiro de 2026

Por qual motivo a protagonista da Rosa de Versalhes se chama Oscar?

Eu não sabia o motivo da escolha de Riyoko Ikeda, mas o perfil The Rose of Versailles Book Shelf postou um trecho de uma entrevista em que a autora explica:

"15. Qual a origem do nome Oscar? Eu vi um filme chamado "Désirée, o Amor de Napoleão" (título original: Désirée). É um filme que retrata a vida da Rainha da Suécia, e nele há um menino chamado Oscar que um dia se tornará Imperador. Ele é tão adorável que pensei: "Vou chamá-lo de Oscar". Afinal, Fersen também é da Suécia."

Eu coloquei o nome brasileiro do filme, porque achei muito interessante esse pedaço de história.  Foi o primeiro filme sobre Napoleão ao qual eu assisti, estava no final da infância, início da adolescência.  Napoleão na minha cabeça sempre tem a cara do Marlon Brando.  Eu lembro da cena em que o bebê aparece, Napoleão tinha desfeito o noivado com Désirée Clary por causa de suas ambições políticas (*essa parte é  histórica*) e ela se casa com o general Jean-Baptiste Jules Bernadotte que se tornará rei da Suécia e da Noruega.  O bebê recém-nascido no berço e Napoleão olha e fala algo como "Mas ele é tão pequeno!", porque o marido de Désirée era muito alto e havia aquela bobagem de que Napoleão era baixinho, coisa que não era.  Era uma exclamação na linha "deveria ser meu filho", porque, no filme, ele nunca deixou de amar Désirée🤭  Em outro trecho, Ikeda diz: 

"Os nomes são escolhidos com base na sonoridade. "Normalmente, consulto dicionários biográficos para escolher nomes. Folheio-os completamente ao acaso, procurando um que soe parecido. Oscar vem do jovem Rei Oscar I da Suécia, que aparece no filme 'Rainha Désirée'. Ele aparece vestindo um uniforme militar. Achei tão fofo. Mas eu não conseguia decidir um nome do meio, então, quando encontrei François no dicionário biográfico, finalmente soou certo. Depois de decidir por Oscar, escolhi André por causa da sonoridade.""

Retrato de Oscar I da Suécia (c. 1806) por  Jean-Baptiste Isabey.

A curiosidade é interessante, mas Oscar não é um nome francês mesmo.  É estranho, com certeza, especialmente, sem a explicação de que o nome seria uma homenagem para alguém.  E eu acabei lembrando que Ikeda desenhou Oscar criança vestida como o futuro rei da Suécia quando pequeno.  Queria achar a ilustração.

segunda-feira, 9 de fevereiro de 2026

Pôster comemorativo de Hana-Kimi apresenta novos personagens da série

Ontem, foi lançado o novo pôster do anime de Hana-Kimi (花ざかりの君たちへ/Hanazakari no Kimitachi E) comemorando a ida dos protagonistas da série - Mizuki, Sano e Nakatsu -  para o segundo ano do colegial.  Além disso, foram revelados os nomes dos dubladores de três personagens que ainda não tinham aparecido: Tennouji Megumi, Itsuki Kujou e Himejima Masao.  Vocês que costumam frequentar o blog sabem que eu não sou aficionada por dubladores, nem mesmo os originais, mas há um dublador de séries dos anos 1990 do qual gosto bastante, Koyasu Takehito.  Talvez para estimular a nostalgia, afinal, Hana-Kimi é sobre isso, também, não é mesmo?  Koyasu Takehito vai dublar Himejima Masao e ele  deu voz à personagem em um Drama CD da época em que o mangá estava sendo publicado.  Para  quem não lembra ou sabe, Himejima Masao é fã da Rosa de Versalhes  (ベルサイユのばら), ele é o líder do dormitório dos alunos artistas e gosta de ser chamado de Oscar.  Mal posso esperar para vê-lo em cena. 

E Ladies on Top vai ter dorama mesmo

Ontem, postei o boato do Sugoi LITE sobre a adaptação de Onnanoko ga Daicha Dame desu ka? (女の子が抱いちゃだめですか?), em inglês, Ladies on Top, da mangá-ka Nejiganameta, para dorama.  Hoje, o boato se confirmou e realmente teremos a adaptação desse mangá TL (*+18/NSFW*) e eu acho que a versão live action vai atenuar bastante o original.  

Conforme anunciado, os protagonistas serão Hayato Takao e Kohaku Shida.  Para maiores informações sobre a série, visitem o post de ontem e a resenha que eu fiz da série em 2023.

A imagem acima é uma ilustração especial que a autora  fez para comemorar o anúncio da série.  Traduzindo com o Lens a enxurrada de texto, é basicamente a autora eufórica, porque sua série virou dorama mesmo.