domingo, 5 de novembro de 2006

Entrevista com Makoto Tateno


Edição americana de Yellow

Makoto Tateno uma autora de Yaoi, com publicações nos EUA, na Espanha e outros países. Por conta do Yaoi-Con, vários títulos foram anunciados nos EUA e as autoras que estavam presentes foram entrevistadas, a com a Tateno está no site Active Anime. Decidi colocar aqui o trechinho em que ela fala do uso dos termos no Japão. É importante isso, porque volta e meia alguns sites colocam que tal e tal termo não se usam mais, nunca foram usados, são pejorativos, etc. É uma japonesa falando, uma autora de yaoi, ela deve entender um pouquinho do seu próprio métier:
"I think “yaoi” or “BL (Boy’s Love)” are more commonly used these days. “Shonen Ai” is a literary term that’s used to describe young boys in relationships. “Yaoi” is a more general term that can be used to refer to any type of male x male relationship, not just those involving young boys, so I suppose that’s the term that I use more often."

"Eu acho que 'yaoi' ou 'BL' (Boy's Love) são os mais usados nos dias de hoje. 'Shounen-ai' é literalmente um termo que é usado para descrever relações [amorosas] entre garotos bem jovens. 'Yaoi' é um termo mais geral que pode se referir a qualquer relacionamento entre dois indivíduos dos sexo masculino, não apenas envolvendo meninos mais novos, então eu desconfio que este é o termo que uso com mais freqüência."
Claro que ela é somente uma autora, mas como japonesa, parece sinalizar que os três termos ainda circulam. 'Shounen-ai' é mais restrito, pode parecer velho para alguns fãs de hoje, mas a Tateno não deu a entender que se aplique a pedofilia como parece sugerir um artigo da Wikipedia, nem que não se use mais em absoluto. Garotos podem ser adolescentes, como os de Kaze To Ki no Uta ou Tooma no Shinzu, por exemplo, só para citar os clássicos, mas continuam povoando o universo yaoi.
'Yaoi' que poderia somente se aplicar a material amador, parece ainda circular como rótulo mais abrangente mesmo para o que é produzido profissionalmente, e não somente no Ocidente. E temos 'BL', que pode ser o mais usado hoje, mas que me parece dizer muito pouco e expressa, na minha opinião, uma vontade de dar sofisticação e elegância a um gênero que nem sempre oferece muito mais do que pornografia e histórias rasas. Enfim, mas pode ser SOMENTE a opinião dessa autora, e não aquilo que a maioria pensa no Japão.

1 pessoas comentaram:

De fato, essa questão do termo a ser usado virou tema de debates acalorados entre fãs. Ainda acho 'yaoi' o mais válido, visto que abrange todo material com relacionamentos entre dois rapazes, explícito ou não.

Related Posts with Thumbnails