2. Mahou Sensei Negima! v. 15
3. Hajime no Ippo v. 77
4. Pride v. 6
5. BECK v. 27
6. Higurashi no Naku Koro ni ~Himatsubushihen~ v. 1
7. Kamen Rider - SPIRITS v. 10
8. Cat Street v. 5
9. Suna Dokei v. 10
10. FIVE v. 5
quinta-feira, 31 de agosto de 2006 at 9:36 PM
at 8:50 PM
at 8:45 PM
"PWCW: Outros tipos de mangá podem funcionar além do shoujo?
SL: Primeiro, qualquer um que diga que uma garota adolescente é uma consumidora unidimensional estereotipada de entretenimento não compreende as adolescentes de forma alguma. Adolescentes são absolutamente complicados e são rebeldes. A media precisa cruzar os gêneros nos dias de hoje e ter apelo junto a meninos e meninas. Olhe para Naruto, o título n.º1 da VIZ. É sobre um garotinho ninja. Agora, por que isso pe algo do qual as adolescentes gostam automaticamente? Porque são elas que estão comprando Naruto.
Como editor, tudo o que eu seu é que você tem que agir de acordo com aquilo que acredita e fazer alguma coisa divertida. Você pode mirar em uma audiência e montar um grupo focal e analisar isso até a morte, mas no fim das contas, se não há algo mágico na história, se não existe uma personagem, ou conflito, ou protagonista que prenda a atenção ou desperte interesse, as pessoas não vão querer ler. Não tem nada a ver com fórmula; tem a ver com pureza e verdade, na minha opinião. Se as coisas se tornam homogeneizadas, é quando você se torna desonesto [risos]. Mantendo a novidade, variando as fórmulas, está é a única forma de se sair bem neste tipo de negócio. E se você falhar no processo, pelo menos você fez o seu melhor."
domingo, 27 de agosto de 2006 at 8:01 AM
at 7:50 AM

at 7:43 AM
sábado, 26 de agosto de 2006 at 10:01 AM

sexta-feira, 25 de agosto de 2006 at 8:03 PM
at 10:39 AM
at 9:34 AM


quinta-feira, 24 de agosto de 2006 at 7:57 AM
at 7:30 AM
O mangá terminou recentemente e o volume 9 terá uma edição especial. Não é surpresa, já que a esperadíssima segunda temporada do anime vem por aí. Assim, este volume virá recheado de mimos, um CD Drama especial (*os japoneses curtem essas coisas, se meu japonês fosse melhor, acho que eu também curtiria*) e um doujinshi, Project G2, feito por dois mangá-kas importantes Kenjirou Hata de Hayate the Combat Butler, e Misato Misumi de Hanaharu Naruko e Kamichu. A notinha estava no site Manga News.quarta-feira, 23 de agosto de 2006 at 12:25 AM
Estava tudo praticamente certo para o fim de Fruits Basket. Muita gente acreditava que o próximo capítulo, que sai na edição deste mês da Hana To Yume seria o último. No entanto, o pessoal super bem informado da lista Rosetta Stone já anunciou que o que vem por aí não é o último capítulo, mas o último arco de história. Eu que não leio kanji, não tinha como saber o que era, mas ao que parece tinah gente traduzindo errado. Bom para nós, assim, a autora fecha a série de forma mais detalhada. Não acho que se trate de esticada, era preciso. Melhor isso que que finais que me pareceram jogados, como os de Hanakimi e Karekano. Ah, a imagem acima é o brinde (furoku) que vem com a edição deste mês. Com mimos como esse, eu compraria a revista com prazer. ^_^terça-feira, 22 de agosto de 2006 at 8:51 AM
De acordo com o site Shoujos de Deirdre, sairá no dia 25 de setembro uma edição especial da revista Newstype chamada Clamp Newtype Platinum. Não se sabe o preço, mas a capa traz Kamui de X... Linda mesmo. Outra coisa, além de falar dos títulos mais novos, haverá um especial X, especula-se que os tais capítulos finais do mangá sairão finalmente nesta edição especial. Faz tanto tempo que X parou que nem lembro de em que pé as coisas estavam, mas X é uma obra muito irregular. É inadmissível que uma série só ganhe ritimo depois do volume 12. Apesar da decepção, eu realmente quero ver esse final. Duvido que não caia na rede tão logo seja publicado no Japão. at 12:11 AM

segunda-feira, 21 de agosto de 2006 at 8:25 AM
domingo, 20 de agosto de 2006 at 8:15 AM

sábado, 19 de agosto de 2006 at 6:58 PM
Após alguns bons lançamentos, tais como Nausicaä e Kare Kano, eu me arrisco a dizer que nossas editoras estão aprendendo a oferecer material de qualidade no formato que o público deseja, mas, para as licenciadoras de DVD, o caminho a percorrer ainda é longo: os DVDs saem sem nenhum extra, sem áudio original, as vezes com defeitos de gravação, e séries longas, como Kaleidostar, CDZ e Vampire Princess Miyu não são concluídas, ficando apenas nos primeiros episódios.O caso dos animes da Ghibli deve ser tratado à parte pois a Disney licenciou o material da Ghibli porque percebeu o potencial que tinha pra desbancar seus próprios desenhos, então acharam melhor comprar antes que outros comprassem e eles começassem a ter prejuízo. Em suma, a Disney comprou os animes da Ghibli para prejudicar ao máximo seu lançamento nos EUA, e dado que aqui recebemos via EUA, somos prejudicados também. Eu adorei o anime Neko no Ongaeshi (saiu aqui como "O Reino dos Gatos"), mas por mais absurdo que seja, só foi lançado pra venda pra locadoras, não para o público em geral. Vou ter que correr atrás desse DVD para copiá-lo ou comprá-lo num sebo de fitas.
Portanto chega desse discurso idiota de que temos que agradecer, e comprar, as coisas que aparecem por aqui, por mais esculhambadas que sejam. Vamos deixar esse lançamento porco de FMA encalhado nas prateleiras, até porque FMA tem 52 episódios e duvido que lancem outros DVDs além desses três primeiros.
at 4:25 AM
Bom dia!
Eu sou fã de animação japonesa e aguardava ansiosamente o lançamento do box de Full Metal Alchemist. Considero que esta série em DVD no Brasil representaria um marco importante no mercado de animes no país. No entanto, li ontem que os DVDs não terão o áudio original que é em japonês. Sinceramente, não posso entender como com a tecnologia atual se justifique isso, não fosse o suficiente, a ausência do som original irá afastar os fãs como eu que não comprarão um produto feito sem nenhum respeito ao consumidor. Acho fundamental que no país todos os DVDs tenham áudio em língua portuguesa, mas é imprescindível também o som original. Não pense que é implicância com vocês, escrevi e-mail semelhante para a Fox por causa do lançamento do DVD da Era do Gelo sem áudio original.
Para quem afinal é este lançamento? Acredito que a empresa tenha conhecimento do imenso fandom da série no Brasil e de como os próprios fãs se encarregariam de fazer uma propaganda positiva. Com a escolha equivocada de excluir o áudio japonês, tudo isso está perdido e, com certeza, o efeito será inverso. A Focus trocou os clientes certos, pelos duvidosos; jogou fora uma chance de lucro acima da média; e ainda incentiva a manutenção da pirataria no país. Os fãs não vão comprar e os episódios com som original e legenda em português vão continuar circulando. Dá para condenar quando o lançamento oficial é feito de forma tão desrespeitosa? Desculpe, não dá, não.
Lamento, não comprarei e farei todo o possível apra coincientizar meus amigos, amigas e os leitores da minha coluna no site Anime-Pró de que este tipo de lançamento não interessa. Estimulá-lo é sinalizar que aceitamos qualquer coisa. Áudio original é o mínimo que vocês poderiam oferecer. Começaram mal. Espero que se corrijam, mas ao escolherem uma série tão interessante e famosa, já ganharam muitos pontos negativos com os fãs consumidores.
Valéria Fernandes da Silva
sexta-feira, 18 de agosto de 2006 at 12:49 AM
Eu faço parte de uma comunidade no Orkut de combate à pedofilia. Volta e meia os caras postam identidades suspeitas principalmente por causa das fotos dos álbuns. Hoje, as que eu abri para denunciar tinham uma característica que me deixou um tanto preocupada. Junto com a foto de meninos (*alguns visivelmente com menos de dez anos*) em poses sensuais, nus e/ou alisando uns aos outros, havia fotos de mangá, a maioria yaoi, mas havia imagens de Fruits Basket também. Um dos caras fazia parte de comunidades yaoi, algumas com muitos membros. Vejam bem, eram todos homens, com identidades aparentemente fake, se dizendo bi ou gays que faziam apologia a pedofilia. O problema é que esses sujeitos estão metidos nas listas de mangá e anime e usando imagens de yaoi e/ou shoujo mainstream. Não vi nenhum com imagens de hentai ou coisas moe, somente yaoi e shoujo.quinta-feira, 17 de agosto de 2006 at 7:47 PM
at 8:46 AM
Surpreendendo quem acreditava que Fruits Basket vinha perdendo força frente Naruto e outros shounens de sucesso e com anime, a série de Natsuki Takaya publicada no Brasil pela JBC se superou novamente. Pela primeira vez um mangá fica entre os 25 livros mais vendidos dos EUA na USA Today Booklist. Fruits Basket #14 estreou semana passada já em 29º que era a melhor posição já atingida por um mangá, o volume #9 de Naruto. Nesta semana, Fruits Basket chegou ao 24º lugar, com possibilidade de permanecer mais uma ou duas semanas entre os 50 ou 100 mais vendidos... Talvez até uma melhor colocação possa ser conseguida? Quem sabe? A nota estava na página do Anime News Network.at 7:57 AM
quarta-feira, 16 de agosto de 2006 at 6:18 PM

at 2:06 AM
terça-feira, 15 de agosto de 2006 at 10:05 AM
at 9:39 AM
at 1:50 AM
segunda-feira, 14 de agosto de 2006 at 8:21 AM
domingo, 13 de agosto de 2006 at 7:22 PM

quinta-feira, 10 de agosto de 2006 at 11:06 PM
Se já não fosse boa a notícia do dorama que estréia em outubro, agora, na última edição da revista Kiss, anunciaram que vai haver anime estreando em janeiro de 2007. O diretor será Kenichi Kasai, o mesmo de Honey & Clover e a série vai integrar o bloco Noitama da TV Fuji. Maiores informações na edição #18 da Kiss que sai em 10 de setembro. Ah, a notinha apareceu no site Anime News Service que finalmente voltou ao ar.at 11:03 PM
at 8:49 AM
quarta-feira, 9 de agosto de 2006 at 10:02 PM

segunda-feira, 7 de agosto de 2006 at 10:58 AM
domingo, 6 de agosto de 2006 at 2:43 PM
mais ricos, há manga-kas entre os dez mais. Isso faz muita gente pensar que a profissão é uma das mais lucrativas do Japão e que todos os manga-kas são "felizes". O Comi Press trouxe uma matéria que desmistifica a coisa.at 2:33 PM
at 12:45 PM
"Em janeiro do próximo ano, nós veremos o revival da série live action de 'Hana Yori Dango' que foi exibida de outubro a dezembro de 2005. Em virtude do grande suporte dos fãs que desejavam que a série continuasse, a nova temporada trará de volta os membros do antigo elenco, inclusive a heroína Inoue Mao e o galão líder dos F4 Matsumoto Jun, que é um membro do Arashi. o dorama originou-se da popular série em mangá de autoria de Kamio Youko. A continuação incluirá a participação dos telespectadores que estão convidados a enviar mensagen dizendo quais partes do mangá gostariam que fosse incluídas no dorama.
Durante a temporada que estreou ano passado em outubro, 'Hana Yori Dango' enfrentou uma dura competição de séries como 'jyakunen Rikon' da TV Asahi mas terminou liderando a audiência com 19.7% das tvs da área de Kantou ligadas na série. Inoue encarna a heroína Makino Tsukushi, uma garota pobre que freqüenta uma escola cheia dos filhos das pessoa smais ricas do país enquanto Matsumoto representa Doumyouji Tsukasa, líder do grupo de rapazes conhecido como F4, que tem a escola sob seu domínio. Ambos representaram bem os seus papéis.
Mesmo enquanto a série ainda estava no ar, uma grande quantidade de fãs escreveu no bulletin board do site oficial perguntando se haveria uma continuação da série. A homepage de Hanadan bateu o recorde da página da emissora, sendo vista mais de 170 milhões de vezes. Desde a dranatização da série, a editora Shueisha, que publica a revista Margaret onde o mangá original foi publicado, mandou imprimir uma tiragem extra de 4 milhões e 120 mil volumes. A série completa também recebeu um gaiden e uma republicação e as vendas atingiram 70 milhões de volumes com um total de 550 milhões de volumes vendidos. Graças ao grande suporte da série original e do dorama, a emissora decidiu bancar a segunda temporada. Eles também decidiram usar Inoue, Matsumoto e o resto do F4.
Com a série original sendo publicada na Margaret de 1992 até 2003, há um enorme gama de episódios que podem ser escolhidos para o novo dorama. O produtor Setoguchi Katsuaki explicou que deseja incluir o máximo de opiniões dos fãs quando fizer a parte 2. O script da série irá refletir as opiniões deixadas sobre o programa do dia 4 até o dia 31 (*de agosto, suponho*) na seção entitulada "Eu quero ver está cena da série original na televisão". Personagens que não apareceram na parte 1 também tem chance de aparecer na parte 2 dependendo dos pedidos dos fãs.
Inoue falou muito animada "Eu mesma estou muito feliz com a continuação, pois é uma série muito marcante e eu sou fã. Eu desejo fazer o espírito de 'erva daninha' de Tsukushi explodir na tela.". Matsumoto está agradecido e disse "Eu agradeço ao suporte dos fãs da série original e aos telespectadores do dorama.". parte 1 foi televisionada em várias nações asiáticas também. E eles desejam que os fãs estrangeiros possam assistir a parte 2 também."
sábado, 5 de agosto de 2006 at 11:30 PM
Alguém postou na comunidade de Maria-sama Ga Miteru. Vocês podem ver as imagens clicando no 1 e no 2. São promos da série de OAVs. O site oficial também já tem uma nova imagem de abertura, que é a que está ilustrando este post. Agora, quando saíram os primeiros episódios e porque não legendaram ainda, eu não sei... sexta-feira, 4 de agosto de 2006 at 11:03 PM

quinta-feira, 3 de agosto de 2006 at 6:59 AM

quarta-feira, 2 de agosto de 2006 at 8:41 PM
Como não consegui traduzir dois títulos, acabei esperando que o site Manga Cast lançasse o top 10 da Taiyosha. A coleta de dados foi feita entre os dias 24 e 30 de agosto. Domínio total dos shounen com um shoujo em 10º.at 9:12 AM

"O mangá Yamato Nadeshiko Shichi Henge ganhará uma versão animada que estréia em Outubro próximo no Japão. A obra de Hayakawa Tomoko - que também é conhecida como Perfect Girl Evolution ou The Wallflower – é um shoujo/comédia que conta a história de quatro rapazes com a difícil missão de mudar completamente o jeito de ser de Sunako, uma garota pra lá de estranha, gótica, deprimida e que só pensa em terror. "Eu tentei ler Yamato Nadeshiko Shichi Henge mas não me empolguei muito. O estilo modernoso de traço não é o meu favorito. Se eu tivesse escolher um mangá nesse estilo para virar anime seria Benijiiro Hero. Vocês conhecem, né? Fala da garota que luta contra as tradições da família e quer se rtornar jogadora de vôlei (*tinha cometido um lapso e colocado "tênis"*). Sai nos EUA pela VIZ. :)
at 9:01 AM
